Posts Tagged ‘perle’

R- Lofio, Taiga; Accento; Perle

gennaio 24, 2019

Lòfio
Dal latino scientifico Lophius, derivato del greco lóphion, diminutivo di lóphos ‘ciuffo’, per la forma della prima pinna dorsale.
Sostantivo maschile.
Genere di pesci marini teleostei cui appartiene la rana pescatrice (ordine dei Lofiformi). Nel Mediterraneo vivono due specie, entrambe note con i nomi comuni di rana pescatrice o rospo, che possono raggiungere il metro di lunghezza: restano immobili sui fondi sabbiosi o fangosi, coprendosi di sabbia; le membranelle dei raggi dorsali e le frangiature del mento fanno da esca agli altri pesci, che così vengono catturati.

Una (parola) giapponese a Roma

Tàiga
Dal russo taygá, voce di origine altaica.
Anche, meno comune, taigà.
Sostantivo femminile.
Foresta di abeti e betulle fitta e impraticabile, caratteristica delle zone interne della Siberia, a sud della tundra.

L’accento, questo sconosciuto

Si dice tàiga, ma anche meno comunemente taigà.

Perle dai porci

"Lezioni di ginnastica aeorobica."
In palestra.

Annunci

R- Obito, Obitorio, Obituario, Mops; Uomini; Perle

gennaio 22, 2019

Parole a confronto

Òbito
Voce deotta, latino obitu(m), participio passato di obire ‘andare incontro’, composto di ob- e ire.
Sostantivo maschile.
(letterario) Morte.

Obitòrio
Da obito.
Sostantivo maschile.
Locale dove sono conservati i cadaveri in attesa dell’autopsia o della loro identificazione.

Obituàrio
Dal latino obitus ‘obito’.
Sostantivo maschile.
Nel medioevo, libro in cui venivano registrate le date di morte dei personaggi benemeriti di chiese, monasteri e simili.

Una (parola) giapponese a Roma

Mops [mops]
Tedesco, dall’olandese mops, da moppen ‘fare un viso arcigno’.
Sostantivo maschile invariabile.
Cane di lusso simile a un mastino di formato ridottissimo, di colore uniforme fulvo con maschera nera sul muso.

Uomini e parole

Bacchèo
Voce dotta, latino bacchiu(m), dal greco bakcheios, ‘di Bacco", perché frequentemente usato nei canti in onore del dio.
Anche bacchìo.
Sostantivo maschile.
(linguistica) Piede metrico della poesia greca e latina costituito da una breve più due lunghe, usato nei canti in onore di Bacco.
Verso formato da piedi bacchei.

Perle dai porci

"Era un locale tutto undergrunge."
In palestra.

R- Ussaro, Henna; Perle

gennaio 17, 2019

Ùssaro
Attraverso il tedesco Husar, dall’ungherese huszár, e questo dal serbocroato gusar o husar ‘ladrone’.
Anche ùssero.
Sostantivo maschile.
In alcuni eserciti europei del passato (per esempio francese, prussiano), soldato di cavalleria leggera: gli ussari di Napoleone.

Una (parola) giapponese a Roma

Henna [‘enna]
Dall’arabo hinna.
Anche ènna, oppure alla francese henné [e’ne].
Sostantivo femminile invariabile.
(botanica) Arbusto tipico dell’Arabia, con fiori odorosi (famiglia Borraginacee).
La tintura rossa per i capelli e per le labbra che si ricava da questa pianta.

Perle dai porci

"La nuova rete ci consentirà la fluibilità dei nuovi servizi."
Da un cartello affisso in Telecom Italia.

R- Perizoma, Tanga; Paesi; Perle

gennaio 16, 2019

Due (parole) giapponesi a Roma a confronto

Perizòma
Voce dotta, latino tardo perizoma, dal greco perizoma, da perizonnynai ‘cingere’, composto di peri- e zonnynai ‘congersi’, di origine indeuropea.
Sostantivo maschile (plurale perizomi).
Fascia che cinge i fianchi e scende a coprire i genitali, portata dalle popolazioni primitive.
(estensione) Indumento intimo maschile o femminile, anche da bagno; tanga.

Tànga
Voce d’origine tupi, giunta attraverso il portoghese.
Sostantivo maschile invariante.
1. Coprisesso femminile di terracotta di dimensioni molto ridotte rinvenuto in scavi archeologici in alcune zone dell’America meridionale.
2. Costume da bagno femminile costituito da due pezzi o da un solo pezzo inferiore molto sgambato anteriormente e ridotto spesso a una sottile striscia nella parte posteriore.
Slip molto sgambato.

Nomi di paesi, la parola

Fogliànte
Francese feuillant, dall’ordine religioso che traeva il nome dall’abbazia di Feuillants, presso Tolosa.
Sostantivo maschile.
(storia) Ogni appartenente al club politico parigino, operante fino al 1791, costituito da elementi moderati, fautori di una monarchia costituzionale e che aveva la sua sede nell’ex-convento dei monaci omonimi.

Perle dai porci

"L’ultima cifra del numero finisce con zero."
A Striscia la notizia, alla televisione.

R- Ectopia, Alphorn; Paesi; Perle

gennaio 15, 2019

Ectopìa
Voce dotta, tratta dal greco ektopos ‘che è fuori (ek-) di posto (topos)’.
Sostantivo femminile.
(medicina) Anomalia di posizione di un organo: ectopia renale; ectopia testicolare.

Una (parola) giapponese a Roma

Alphorn [‘alporn]
Voce tedesca, composto di alp(en) ‘Alpi’ e horn ‘corno’.
Sostantivo maschile invariabile.
1. (musica) Antico corno di legno d’uso popolare e caratteristico delle comunità montane, presente tuttora nelle Alpi svizzere.
2. (musica) Registro dell’organo.

Nomi di paesi, la parola

Amèrica
Nome riferito, nell’uso corrente, oltre che al continente americano, anche ai soli Stati Uniti (in espressioni quali: è emigrato in America ed è tornato pieno di soldi), e di qui passato a significare figuratamente un luogo di grandi ricchezze, di rapidi profitti, o una condizione di notevole benessere economico.
Hai scoperto l’America: (ironico) a chi crede di aver scoperto cosa che invece è ovvia e risaputa.
Trovare l’America: raggiungere grande prosperità economica, trovare una fonte di facili e grossi guadagni.

Perle dai porci

"Non ho mai detto: felicemente sposati. Stai attento agli aggettivi!"
Da un film: una infelice traduzione di una frase pronunciata da Mick Jagger.
Proposta da Roberto Giai Meniet, nostro benefattore.