Posts Tagged ‘paesi’

Solecismo, Rabat; Paesi; Rovinata

ottobre 22, 2018

Solecìsmo
Dal latino soloecismus, greso soloikismos ‘forma linguistica scorretta’, dal nome Soloi ‘Soli’, città della Cilicia dove si parlava un greco scorretto.
Sostantivo maschile.
Forma linguistica scorretta; improprietà morfologica, sintattica o lessicale; errore di grammatica: un discorso pieno di solecismi; senza tener conto … dei solicismi di latino di cui l’ignorantone aveva seminato a larga mano gli scritti del concorso (Capuana).

Una (parola) giapponese a Roma

Rabat [ra’ba]
Voce francese. derivato di rabattre ‘ripiegare’.
Sostantivo maschile invariabile.
1. Colletto di lino o di pizzo, talvolta pieghettato, rovesciato sul davanti e separato nel mezzo, diffuso soprattutto nel secolo XVII, da cui derivano il plastron e lo jabot: attualmente, resta in uso nell’abito del clero protestante e in quello degli accademici o dei magistrati. Quando è usato nella moda femminile è anche noto come baverina.
2. In legatoria, tipo di legatura in cui parte della coperta sporge da un piatto ed è fissata sul piatto opposto passando sopra il taglio del libro che ne risulta così protetto.

Nomi di paesi, la parola

Pietro Scalzo riesce a proporci solicismo, parola di paese magistrale.

La parola rovinata

Anacronista
Redattore di giornale che riferisce di eventi avvenuti molto tempo prima.

Annunci

R- Cuccuma, Attache; Paesi: Arcipelago; La sai!; Perle

settembre 25, 2018

Cùccuma
Latino cuccuma(m), di etimo ignoto.
Sostantivo femminile.
1. Recipiente per preparare il caffè; bricco.
2. (figurato antico) Rancore, collera.

Una (parola) giapponese a Roma

Attaché [ata’Se]
Voce francese; propriamente ‘attaccato’, participio passato di attacher.
Sostantivo maschile invariabile.
Nel linguaggio diplomatico, addetto: attaché culturale, chi, in un’ambasciata, si occupa della promozione culturale.

Nomi di paesi, la parola

Arcipèlago
Probabile alterazione, per incrocio con arci-, del greco Aigâios pélagos ‘mare Egeo’.
Sostantivo maschile [plurale arcipelaghi].
1. (geografia) Gruppo di isole vicine tra loro.
2. (estensione) Raggruppamento irregolare di cose affini: i molli arcipelaghi delle nuvole (D’Annunzio).

La sai l’ultima!

Orfani di barzellette: dopo lunga agonia termina il concorso. Il vincitore del premio verrà dichiarato mercoledì prossimo.
Ovviamente i lettori potranno continuare a inviare copiose barzellette, che al solito verranno valutate dalla giuria.

Perle dai porci

"… questa potrebbe rivelarsi una pistola a due facce."
A una conferenza.

Proposta da Marina Geymonat.

R- Padiglione, Papillon; Paesi: Flamenco

settembre 19, 2018

Padiglióne
Latino papilione(m) ‘farfalla’, che passò poi a significare ‘tenda militare’, forse per il modo in cui si presenta un accampamento visto dall’alto e da lontano.
Sostantivo maschile.
1. Un tempo, tenda da campo di grandi dimensioni e riccamente ornata, destinata ad accogliere personaggi importanti durante
campagne militari, spedizioni.
(estensione) Copertura di tessuto che fa da baldacchino a letti, troni, tabernacoli ecc.
In architettura: volta a padiglione, quella che si innalza su una base quadrata, rettangolare o poligonale ed è formata da tanti fusi quanti sono i lati della costruzione che la sostiene; tetto a padiglione: copertura che presenta un numero di falde uguale a quello dei lati dell’edificio.
Diminutivo: padiglioncino.
2. (estensione) Edificio dalle strutture leggere, costruito, specialmente un tempo, in giardini e parchi signorili per servire da riparo: padiglione di caccia.
Oggi, costruzione che sorge all’interno di una zona recintata e che è spesso collegata ad altre così da costituire un più ampio complesso edilizio, stabile (ospedali ecc.) o provvisorio (fiere ecc.): il padiglione di chirurgia; il padiglione della nautica.
3. Nella carrozzeria degli autoveicoli, la parte superiore, che fa da copertura.
4. Padiglione auricolare: (anatomia) parte esterna, a struttura cartilaginea, dell’orecchio dell’uomo e della maggior parte dei mammiferi.
5. (marina) Il complesso delle sartie e degli stralli degli alberi dei velieri.
Padiglione radiotelegrafico: sulle navi, l’insieme dei fili orizzontali e verticali che formano l’antenna per le trasmissioni e ricezioni radio.
6. (musica) Parte dilatata di uno strumento.
Negli strumenti a fiato, lo stesso che campana.
Padiglione cinese: strumento idiofono a scuotimento composto da un lungo bastone decorato con vari pendenti metallici (tra cui una mezzaluna).

Una (parola) giapponese a Roma

Papillon [papi’jOn]
Voce francese; propriamente ‘farfalla’, dal latino papilione(m).
Sostantivo maschile invariabile.
Cravatta con fiocco a farfalla; cravattino, farfalla.

Nomi di paesi, la parola

Flaménco
Dallo spagnolo flamenco, propriamente ‘fiammingo’.
Sostantivo maschile.
Genere di canto e di ballo diffuso in Spagna, soprattutto in Andalusia; si accompagna con la chitarra e alterna momenti vibranti e drammatici con altri malinconici.

R- Palmento, Selz; Paesi; Appunto; La sai!

settembre 18, 2018

Palménto
Etimo incerto
Sostantivo maschile.
1. Macina da mulino; locale in cui sono collocate le macine.
Macinare, mangiare a quattro palmenti: (figurato) mangiare molto e con ingordigia, avidamente.
2. Vasca larga e piatta per la pigiatura dell’uva e la fermentazione del mosto, in uso nell’Italia meridionale.

Una (parola) giapponese a Roma

Sèlz
Dal nome di Selters, città della Prussia, nota per le sorgenti di acqua gassata, attraverso il francese seltz.
Anche seltz.
Sostantivo maschile invariabile.
Acqua resa gassosa con l’aggiunta di anidride carbonica, usata per preparare bevande: vermut con selz.

Nomi di paesi, la parola

Selz è un paese passato finora inosservato.

L’appunto

Quando l’aggettivo mezzo si accompagna a un aggettivo o participio per attenuarne il significato prende la forma avverbiale, invariabile, quindi si dice:
Erano mezzo ubriachi.
Maria era mezzo vestita.
Mezzi ubriachi o mezza vestita sono forme popolari.

La sai l’ultima!

Dice un amico all’altro:
– Questi due bicchieri sono dei pesci.
– Ma cosa dici?
– Sì, sono dei pesci, perché sono i dentici.
– Ah ah, buona questa, devo raccontarla a mia moglie.
Tornato a casa il secondo amico va dalla moglie e le dice:
– Ehi, ma questi due bicchieri sono dei pesci.
E la moglie: – Cosa stai dicendo?
– Sì, certo che sono dei pesci: perché sono u guali.

Bellissima, nulla da dire. Dalla redazione.

R- Geoide, Boiserie; Paesi: Ermellino; Appunto

settembre 17, 2018

Geòide
Composto di geo- e -oide.
Sostantivo maschile.
Solido, rappresentante idealmente la Terra, la cui superficie è in ogni punto perpendicolare alla direzione della gravità.

Una (parola) giapponese a Roma

Boiserie [bwaz’ri]
Voce francese; derivato di bois ‘legno’.
Sostantivo femminile invariabile.
Rivestimento di legno alle pareti; l’insieme delle strutture lignee funzionali e decorative di un ambiente monumentale.

Nomi di paesi, la parola

Ermellìno
Probabilmente da armenino ‘(topo) d’Armenia’.
Sostantivo maschile.
1. Piccolo mammifero carnivoro con corpo allungato, zampe corte e pelliccia di color castano in estate, candida con la punta della coda nera in inverno.
2. La pelliccia di tale animale: una stola di ermellino.
Toghe di ermellino, ermellini, per antonomasia, i giudici dei più alti gradi.
3. (araldico) Armellino: pelliccia bianca cosparsa di macchie nere disposte simmetricamente.

L’appunto

Il pronome personale ‘te’ non deve mai essere usato al posto del soggetto, quindi è errato dire:
l’hai detto te;
te non devi pensare a queste cose;
Io e te ci ameremo sempre.