R- Epidittico, Bortsch; Paesi; Yokopoko

gennaio 8, 2019

Epidìttico
Dal latino epidicticu(m), dal greco epideiktikós, derivato di epideikny/nai ‘dimostrare’.
Aggettivo (plurale maschile epidittici).
Che serve a dimostrare, a esporre.
Genere epidittico: nella retorica classica, uno dei tre generi dell’eloquenza, usato nelle feste, nelle pubbliche cerimonie, nelle commemorazioni dei morti per la patria.

Una (parola) giapponese a Roma

Bortsch [borS]
Voce russa borsc, parole che in origine indicava la pianta d’acanto, con cui sa faceva la minestra.
Sostantivo maschile invariabile.
Minestra a base di cavolo, barbabietola e crema acida, tipica della cucina russa.

Nomi di paesi, la parola

Casamìcciola
Dal nome del centro di Casamicciola, nell’isola di Ischa, distrutto nel 1883 da un terremoto.
Sostantivo femminile.
(antonomasia, disusato) Grande disordine, enorme confusione: fare casamicciola.

Yokopoko Mayoko

M. Tagliapietra – Marmista Intagliatore.
Dall’insegna di una bottega sita alle Fondamenta Nuove (Venezia).
Proposto da Martina Ferro.

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: