R- Carpione, Urbi et orbi; Paesi; Appunto; Perle

luglio 17, 2017

Carpiòne
Derivato di carpa.
Sostantivo maschile.
Pesce teleosteo di lago simile alla trota, di colore grigio argenteo picchiettato di rosso (ordine Clupeiformi).
Cucinare in carpione: nel modo in cui solitamente si cucina il carpione, friggendolo e mettendolo poi sotto aceto con aromi diversi.

Una (parola) giapponese a Roma

Urbi et orbi [‘urbie’tOrbi]
Locuzione latina; propriamente ‘alla città (urbi) e al mondo (orbi)’.
Locuzione avverbiale e aggettivale.
Si dice della solenne benedizione papale impartita ai fedeli di Roma e del mondo.
(scherzoso) Si dice di cosa detta a tutti, pubblicamente: ha sbandierato la notizia urbi et orbi.

Nomi di paesi, la parola

Arabésca
Da Arabia.
Anche arabesco (maschile).
Sostantivo femminile.
(musica) Breve ed elegante composizione di andamento sinuoso e ritmo irregolare.

Argentìna
Da argentino ‘dell’Argentina’.
Sostantivo femminile.
Maglia chiusa, senza colletto e con maniche lunghe.

Arabesca e argentina sono di Mauro Cociglio

L’appunto

Plurali di parole terminanti in -cia e -gia che mantengono la i al plurale:
il plurale di fiducia è fiducie.

Perle dai porci

"Ti farebbe bene fare un po’ di trekking autogeno."

In ufficio.
Dagli archivi di Maidirepigigierre.

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: