R- Blandire, Derrick; Uomini; Appunto; Perle; Rovinata

luglio 1, 2015

Blandìre
Voce dotta, latino blandiri, latino tardo blandire, da blandus ‘blando’.
Verbo transitivo (io blandisco, tu blandisci).
1. (letterario) Carezzare. (figurato) Lenire: blandire i dolori altrui.
2. (figurato) Lusingare: blandire gli animi. Blandire le passioni, i vizi: secondarli e fomentarli.

Una (parola) giapponese a Roma

Derrick [‘derik]
Voce inglese, verso il 1600 con il significato di ‘forca, patibolo’, dal nome Dierryk, equivalente a Teodorico, originario olandese di un boia inglese.
Sostantivo maschile.
Torre per la trivellazione di pozzi petroliferi o per sondaggi geologico-minerari.

Uomini e parole

Bacucco, dal nome del profeta ebraico (H)abacuc, aggettivo, solo nella locuzione vecchio bacucco: persona decrepita, rimbambita per l’età.

Derrick è di Mauro Cociglio, bacucco di Marco Marcon.

L’appunto

Ragàzzo deriva etimologicamente dall’arabo magrebino raqqas ‘messaggero, corriere’.

Perle dai porci

"In questo esercizio non si effettuano panini."
In un supermercato di Bardonecchia.

Di Umberto Trinchero.

La parola rovinata

BYASHICARE
Parlare in maniera inintelleggibile digrignando i denti, in modo da imitare lo scatto dell’otturatore.

Di Umberto Trinchero, ancora lui. [Esiste ancora la marca di macchine fotografiche Yashica? N.d.C.]

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger cliccano Mi Piace per questo: