R- AMBASCIA, TENDER; Uomini; Rovinata

settembre 24, 2014

Ambàscia
Dal latino medievale ambactia(m) ‘servizio’, da ambactus, ‘servo stipendiato’, di origine gallica.
Sostantivo femminile (plurale ambasce).
1. (Raro) Difficoltà di respiro e conseguente senso di oppressione, affanno.
2. (figurato, letterario) Angoscia, travaglio: la grande ambascia che mi tumultuava dentro (Nievo).

Una (parola) giapponese a Roma

Tender [‘tender]
Voce inglese; propriamente ‘aiutante’, derivato di to tend ‘soccorrere, assistere’.
Sostantivo machile invariabile.
1. Carro ferroviario agganciato alla locomotiva a vapore per il trasporto di carbone, acqua e attrezzi; carro di scorta.
2. Piccola imbarcazione di servizio o d’emergenza, trasportata o rimorchiata da una più grande.

Uomini e parole

Sassofono
Adattamento del francese saxophone, composto dal nome dell’inventore, il belga A. Sax (1814-1894), e -phone ‘fono’.

Galvanizzare
Dal francese galvaniser, dal nome di Luigi Galvani.
1. Rivestire di un sottile strato di metallo mediante idrolisi.
2. (medicina) Stimolare mediante l’applicazione di corrente elettrica.
3. (figurato) Eccitare, comunicando slancio ed entusiasmo: le sue parole lo galvanizzarono. Elettrizzare.

Due parole e due punti per Berilio Luzcech.

Uomini e parole rovinate

ODASSEA
Serie di avventure, di peripezie, di disgrazie di persona che si ricovera alle Molinette.

Anche Marco Marcon partecipa al concorso rovinato.

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger cliccano Mi Piace per questo: