ALTRONDE, HAMASA; Arte: HELLZAPOPPIN’; Perle

novembre 15, 2013

Altrónde
Latino alĭter ŭnde.
Avverbio.
1. (letterario) Da altro luogo, da altra parte, (figurato) da altro: facendo sembiante di venire altronde (Boccaccio); non derivò, Signor, la causa altronde, / se non d’aver beuto di queste onde (Ariosto).
2. (antico) Altrove, in altro luogo, per altra via: ed io contra sua voglia altronde ‘l meno (Petrarca).
3. Nella locuzione avverbiale d’altronde: peraltro, d’altra parte, del resto: d’altronde non puoi dargli torto.

Una (parola) giapponese a Roma

Hamasa [a’masa]
Voce araba, propriamente ‘valore guerriero’.
Sostantivo femminile invariabile.
(letteratura) Titolo di alcune antologie di poesie arabe preislamiche.

Parole d’arte

Hellzapoppin’ [pronunica heldza’poppin]
Voce inglese, titolo di un musical comico e poi un film di H. C. Potter del 1941, dalla locuzione hell is a popping ‘sta scoppiando l’inferno’.
Sostantivo maschile invariabile.
Situazione confusa, impredicibile e ricca di sorprese, pandemonio.

Perle linguistiche

"Dal tronte fino a quando gli host non si stabiliranno […]"
Letta da Mauro su un sito.

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger cliccano Mi Piace per questo: